Wybierz państwo:     
Strona główna » Mołdawia

Mołdawia - język, przydatne zwroty

Język mołdawski

Język urzędowy: mołdawski, w użyciu także rumuński, rosyjski i ukraiński. Przez lingwistów mołdawski nie jest uważany za odrębny język lecz za dialekt rumuńskiego.

Zwroty podstawowe
Problemy
Liczby
Czas
Transport i kierunki
Hotel
Pieniądze
Jedzenie i picie
Zakupy


Zwroty podstawowe

Witam.
Salut.

Jak się Pan/Pani miewa?
Ce mai faci?

Dobrze, dziękuję.
Mulţumesc, bine.

Jak się Pan/Pani nazywa?
Cum vă numiţi?

Nazywam się... .
Numele meu e....

Miło cię poznać.
Încântat.

Proszę.
Vă rog.

Dziękuję.
Mulţumesc.

Nie ma za co.
Cu plăcere.

Tak.
Da.

Nie.
Nu.

Przepraszam.
Pardon.

Do widzenia.
La revedere.

Nie mówię [dobrze] po rumuńsku.
Nu vorbesc [bine] româneste.

Czy mówisz po angielsku?
Vorbiţi englez?

Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
Vorbeşte cineva aici engleză?

Pomocy!
Ajutor!

Dzień dobry.
Bună ziua.

Dobry wieczór.
Bună seara.

Dobranoc.
Noapte bună.

Nie rozumiem.
Nu înţeleg.

Gdzie jest toaleta?
Unde e toaleta?


Problemy

Proszę mnie zostawić.
Lasă-mă în pace!

Proszę mnie nie dotykać.
Nu mă atinge!

Zadzwonię na policję.
Chem poliţia.

Policja!
Poliţia!

Stać! Złodziej!
Stai! Hoţi!

Potrzebuję pańskiej pomocy.
Am nevoie deh ajutorul dumneavoastra.

Zgubiłem/Zgubiłam się.
M-am rătăcit.

Zgubiłem torbę/torebkę.
Mi-am pierdut valiza.

Zgubiłem portfel.
Mi-am pierdut portmoneul/portofelul.

Źle się czuję.
Sunt bolnav.

Jestem ranny.
Sunt accidentat.

Potrzebuję lekarza.
Am nevoie de doctor.

Czy mogę skorzystać z Pańskiego telefonu?
Pot să folosesc telefonul dumneavoastra?


Liczby

1
unu

2
doi

3
trei

4
patru

5
cinci

6
şase

7
şapte

8
opt

9
nouă

10
zece

11
unsprezece

12
doisprezece

13
treisprezece

14
paisprezece

15
cincisprezece

16
şaisprezece

17
şaptisprezece

18
optsprezece

19
nouăsprezece

20
douăzeci

21
douăzeci şi unu

22
douăzeci şi doi

23
douăzeci şi trei

30
treizeci

40
patruzeci

50
cincizeci

60
şaizeci

70
şaptezeci

80
optzeci

90
nouăzeci

100
o sută

200
două sute

300
trei sute

1000
o mie

2000
o mie

1 000 000
un milion

numer (np. autobusu)
numărul

pół
jumătate

mniej
mai puţin

więcej
mai mult

Czas

teraz
acum

później
mai târziu

przedtem
înainte de

rano
dimineaţă

popołudniu
după amiază

wieczorem
seară

w nocy
noapte

Godzina pierwsza w nocy.
ora unu

Godzina pierwsza po południu.
treisprezece ore

południe
prânz

północ
miezul nopţii

dzisiaj
astăzi

wczoraj
ieri

jutro
mâine

w tym tygodniu
săptămâna asta

w zeszłym tygodniu
săptămâna trecută

w przyszłym tygodniu
săptămâna viitoare


Transport i kierunki

Ile kosztuje bilet do...?
Cât costa un bilet până la...?

Poproszę jeden bilet do...
Un bilet până la..., vă rog.

Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?
Unde merge trenul/autobuzul ăsta?

Gdzie jest pociąg/autobus do...?
Unde este trenul/autobuzul pentru..?

Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?
Trenul/autobuzul ăsta opreşte la...?

Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?
Când pleacă trenul/autobuzul spre...?

Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?
Când ajunge trenul/autobuzul ăsta la...?

Gdzie jest...?
Cum ajung la...?

... dworzec kolejowy?
... gară?

...dworzec autobusowy?
... staţia de autobuz?

... lotnisko?
... aeroport?

... schronisko młodzieżowe?
... caminul de tinere?

...hotel?
... hotelul?

... ambasada?
... consulatul?

Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?
Puteţi să-mi arătaţi pe hartă?

Taksówka!
Taxi!

Proszę mnie zawieźć do...
Conduceţi-mă la..., vă rog.

Ile kosztuje dojazd do...?
Cât costa pentru a ajunge la...?

Proszę mnie tam zawieźć.
Conduceţi-mă acolo, vă rog.


Hotel

Czy są wolne pokoje?
Aveţi camere libere?

Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?
Cât costa o cameră pentru o persoană/pentru doua persoane?

Czy w pokoju jest...?
Exista in camere..?

...łazienka?
... baie?

...telefon?
... telefon?

OK, biorę to.
Bine. Vreau camera.

Zatrzymam się tu na jedną noc./Zatrzymam się tu na... nocy.
Eu rămân pentru o noapte/ Eu rămân... nopţi.

O której godzinie jest śniadanie/kolacja?
La ce oră este micul dejun/cina?

Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?
Puteţi să mă treziţi la...?

Chcę się wymeldować.
Aş vrea să achit nota şi să plec de la hotel.


Pieniądze

Czy akceptujecie...?
Acceptaţi...?

Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Unde pot să schimb bani?

Gdzie znajdę bankomat?
Unde este un bancomat?


Jedzenie i picie

Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.
O masă pentru o persoană/pentru doua persoane, vă rog.

Czy mogę prosić o menu?
Pot să văd meniul, vă rog?

Czy jest specjalność lokalna?
Aveţi o specialitate locală?

Jestem wegetarianem.
Sunt vegetarian.

śniadanie
micul dejun

obiad
dejun

kolacja
cină

Chciałbym...
Aş vrea...

kurczak
pui

wołowina
carne de vită

ryba
peşte

szynka
jambon/şuncă

kiełbasa
cârnaţi

ser
brânză

jajka
ouă

sałatka
salat

warzywa
legume

owoce
fructe

chleb
pâine

makaron
tăiţei

ryż
orez

Proszę szklankę...
Aş dori un pahar de...

Proszę filiżankę...
Aş dori o ceaşcă de...

Proszę butelkę...
Aş dori o sticlă de...

kawa
cafea

herbata
ceai

sok
suc

woda (gazowana)
apă (minerală)

piwo
bere

wino czerwone/białe
vin roşu/alb

Przepraszam (do kelnera/kelnerki).
Ospătar!

Było pyszne.
A fost delicios.

Proszę o rachunek.
Nota de plată, vă rog.


Zakupy

Czy macie to w moim rozmiarze?
Aveţi asta în măsura mea?

Ile to kosztuje?
Cât costă asta?

drogie
scump

tanie
ieftin

Nie jestem zainteresowany/a.
Nu sunt interesat.

Dobrze, wezmę to.
Bine, îl iau.

Potrzebuję...
Am nevoie de...

... pasty do zębów.
... pastă de dinţi.

... szczoteczki do zębów.
... periuţă de dinţi.

... tamponów.
... tampoane.

... mydła.
... săpun.

... szamponu.
... şampon.

... środka przeciwbólowego.
... anti-inflamator.

... lekarstwa na przeziębienie.
... medicamente de răceală.

... maszynki do golenia.
... o lamă de ras.

... baterii.
... baterii.

...parasolki.
... o umbrelă.

... pocztówki.
... o carte poştală.

... znaczków.
... timbre.

...długopisu.
... un stilou/un pix.

... gazety po angielsku.
... un ziar în limba engleză.
Odyssei Forum Podr�nika







Jeżeli chcesz otrzymywać nasz Newsletter, wpisz swój adres:

REKLAMA