Wybierz państwo:     
Strona główna » Filipiny

Filipiny - język, przydatne zwroty

Język filipiński

Na terenie kraju używanych jest ponad 170 języków, z czego prawie wszystkie należą do indonezyjskiej gałęzi austronezyjskiej rodziny językowej. Według konstytucji z 1987 roku, oficjalnymi językami kraju jest filipiński (ustandaryzowana wersja języka tagalog) oraz angielski. Z ich połączenia powstał 'Taglish' stosowany w codziennym życiu.

Zwroty podstawowe
Problemy
Liczby
Czas
Transport i kierunki
Hotel
Pieniądze
Jedzenie i picie
Zakupy


Zwroty podstawowe

Witam.
Hi/Hoy.

Jak się Pan/Pani miewa?
Kamusta po kayo?

Dobrze, dziękuję.
Mabuti po, salamat.

Jak się Pan/Pani nazywa?
Ano po ang pangalan nila?

Nazywam się... .
Ako si....

Miło cię poznać.
Kinagagalak ko po kayong makilala.

Proszę.
paki usap po.

Dziękuję.
Salamat po.

Nie ma za co.
Walang anuman.

Tak.
Opo.

Nie.
Hindi po.

Przepraszam.
Mawalang galang na po.

Do widzenia.
Paalam.

Nie mówię [dobrze] po...
Hindi ako marunong mag... [mabuti].

Czy mówisz po angielsku?
Nakapagsasalita ka ba ng Ingles?

Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
Meron ba ditong marunong mag-Ingles?

Pomocy!
Saklolo!

Dzień dobry.
Magandang araw.

Dobry wieczór.
Magandang gabi.

Dobranoc.
Goodnight.

Nie rozumiem.
Hindi ko maintindihan.

Gdzie jest toaleta?
Nasaan ang C.R?


Problemy

Proszę mnie zostawić.
Lumayo ka sa akin!

Proszę mnie nie dotykać.
Huwag mo akong hawakan!

Zadzwonię na policję.
Tatawag ako ng pulis.

Policja!
Polis/pulis!

Stać! Złodziej!
Tigil! Magnanakaw!

Potrzebuję pańskiej pomocy.
Kailangan ko ng tulong!

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Nawawala ako.

Zgubiłem torbę.
Nawala ang bag ko.

Zgubiłem portfel.
Nawala ang walet ko.

Źle się czuję.
May sakit ako.

Jestem ranny.
Nasugatan ako.

Potrzebuję lekarza.
Kailangan ko ng doktor.

Czy mogę skorzystać z Pańskiego telefonu?
Pwedeng makigamit ng telepono?


Liczby

1
isa

2
dalawa

3
tatlo

4
apat

5
lima

6
anim

7
pito

8
walo

9
siyam

10
sampu

20
dalawampu

30
tatlumpu/ treinta

40
apatnapu/ kwarenta

50
limampu/singkwenta

60
animnapu/sisenta

70
pitumpu/sitenta

80
walumpu/otsenta

90
siyamnapu/nobenta

100
isang daan

11
labing-isa

12
labing-dalawa

13
labing-tatlo

14
labing-apat

15
labing-lima

16
labing-anim

17
labing-pito

18
labing-walo

19
labing-siyam

21
dalawamput isa

22
dalawamput dalawa

23
dalawamput tatlo

200
dalawang daan

300
tatlong daan

1000
isang libo

2000
dalawang libo

1 000 000
isang milyon

numer... (np. autobusu)
bilang...

pół
kalahati

mniej
kaunti/konti

więcej
madami/marami


Czas

teraz
ngayon

później
mamaya

przedtem
bago

rano
umaga

popołudniu
tanghali/hapon

wieczorem
gabi

w nocy
gabi

Godzina pierwsza w nocy.
ala una ng madaling araw

Godzina pierwsza po południu.
ala una ng hapon


Transport i kierunki

Ile kosztuje bilet do...?
Magkano ang isang ticket papuntang...?

Poproszę jeden bilet do...
Isang ticket papuntang..., please.

Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?
Saan papunta ang tren/bus na ito?

Gdzie jest pociąg/autobus do...?
Saan papunta ang tren/bus na ito?

Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?
Hihinto ba ang tren/bus na ito sa...?

Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?
Kelan aalis ang tren/bus papuntang...?

Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?
Kelan dadating yung bus na ito sa...?

Gdzie jest...?
Paano papuntang...?

... dworzec kolejowy?
... istasyon ng tren?

... dworzec autobusowy?
... istasyon ng bus?

... lotnisko?
... airport?

... schronisko młodzieżowe?
... hostel?

...hotel?
... hotel?

... ambasada?
... konsulado?

Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?
Puwede mong ituro sa akin sa mapa ang?

Taksówka!
Taksi!

Proszę mnie zawieźć do...
dalhin mo ako sa..., please.

Ile kosztuje dojazd do...?
Magkano papuntang...?

Proszę mnie tam zawieźć.
Dalhin mo ako doon, please.


Hotel

Czy są wolne pokoje?
Meron ba kayong kwarto hindi ginagamit?

Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?
Magkano ang isang kwarto para sa isang/dalawang tao?

Czy w pokoju jest...?
Kasama ba sa kwarto ang...?

...łazienka?
... banyo?

...telefon?
... telepono?

OK, biorę to.
Sige, kukunin ko.

Zatrzymam się tu na... nocy.
Mag iistay ako ng... gabi.

O której godzinie jest śniadanie/obiad/kolacja?
Anong oras ang almusal/tanghalian/hapunan?

Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?
Pwede mo ba akong gisingin ng...?

Chcę się wymeldować.
Gusto ko nang mag-check-out.


Pieniądze

Czy akceptujecie...?
Tumatanggap ba kayo ng...?

Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Saan pwedeng magpapalit ng pera?

Gdzie znajdę bankomat?
Saan merong ATM?


Jedzenie i picie

Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.
Mesa para sa isa/dalawang katao, please.

Czy mogę prosić o menu?
Pwedeng makita ang menu, please?

Czy jest specjalność lokalna?
Meron ba kayong local specialty?

Jestem wegetarianem.
Vegetarian ako.

śniadanie
almusal

obiad
tanghalian

kolacja
hapunan

Chciałbym...
Gusto ko ng...

kurczak
manok

wołowina
karne

ryba
isda

szynka
hamon

kiełbasa
longganisa

ser
keso

jajka
itlog

sałatka
ensalada

warzywa
gulay

owoce
prutas

chleb
tinapay

makaron
noodles

ryż
kanin

Proszę szklankę...
Pwedeng/Maaaring makahingi ng isang basong...?

Proszę filiżankę...
Pwedeng/Maaring makahingi ng isang tasang...?

Proszę butelkę...
Pwedeng/Maaaring makahingi ng isang boteng...?

kawa
kape

herbata
tsaa

sok
juice

woda
tubig

Było pyszne.
Masarap ang pagkain.

Proszę o rachunek.
Yung bill, please.


Zakupy

Czy macie to w moim rozmiarze?
Meron kayong size?

Ile to kosztuje?
Magkano ito?

drogie
mahal

tanie
mura

Nie jestem zainteresowany/a.
Hindi ako interesado.

Dobrze, wezmę to.
Sige, kukunin ko.

Potrzebuję...
Kailangan ko ng...

... szczoteczki do zębów.
... sipilyo.

... tamponów.
...napkins.

... mydła.
...sabon.

... szamponu.
... syampu.
...parasolki.
... payong.

... znaczków.
...selyo.

...długopisu.
...bolpen.

... gazety po angielsku.
... .isang dyaryong Ingles.
Odyssei Forum Podr�nika







Jeżeli chcesz otrzymywać nasz Newsletter, wpisz swój adres:

REKLAMA