Filipiny - język, przydatne zwroty
Język filipiński
Na terenie kraju używanych jest ponad 170 języków, z czego prawie wszystkie należą do indonezyjskiej gałęzi austronezyjskiej rodziny językowej. Według konstytucji z 1987 roku, oficjalnymi językami kraju jest filipiński (ustandaryzowana wersja języka tagalog) oraz angielski. Z ich połączenia powstał 'Taglish' stosowany w codziennym życiu.
Zwroty podstawowe
Problemy
Liczby
Czas
Transport i kierunki
Hotel
Pieniądze
Jedzenie i picie
Zakupy Zwroty podstawowe
Witam.Hi/Hoy.
Jak się Pan/Pani miewa?
Kamusta po kayo?
Dobrze, dziękuję.
Mabuti po, salamat.
Jak się Pan/Pani nazywa?
Ano po ang pangalan nila?
Nazywam się... .
Ako si....
Miło cię poznać.
Kinagagalak ko po kayong makilala.
Proszę.
paki usap po.
Dziękuję.
Salamat po.
Nie ma za co.
Walang anuman.
Tak.
Opo.
Nie.
Hindi po.
Przepraszam.
Mawalang galang na po.
Do widzenia.
Paalam.
Nie mówię [dobrze] po...
Hindi ako marunong mag... [mabuti].
Czy mówisz po angielsku?
Nakapagsasalita ka ba ng Ingles?
Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
Meron ba ditong marunong mag-Ingles?
Pomocy!
Saklolo!
Dzień dobry.
Magandang araw.
Dobry wieczór.
Magandang gabi.
Dobranoc.
Goodnight.
Nie rozumiem.
Hindi ko maintindihan.
Gdzie jest toaleta?
Nasaan ang C.R?
Problemy
Proszę mnie zostawić.Lumayo ka sa akin!
Proszę mnie nie dotykać.
Huwag mo akong hawakan!
Zadzwonię na policję.
Tatawag ako ng pulis.
Policja!
Polis/pulis!
Stać! Złodziej!
Tigil! Magnanakaw!
Potrzebuję pańskiej pomocy.
Kailangan ko ng tulong!
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Nawawala ako.
Zgubiłem torbę.
Nawala ang bag ko.
Zgubiłem portfel.
Nawala ang walet ko.
Źle się czuję.
May sakit ako.
Jestem ranny.
Nasugatan ako.
Potrzebuję lekarza.
Kailangan ko ng doktor.
Czy mogę skorzystać z Pańskiego telefonu?
Pwedeng makigamit ng telepono?
Liczby
1isa
2
dalawa
3
tatlo
4
apat
5
lima
6
anim
7
pito
8
walo
9
siyam
10
sampu
20
dalawampu
30
tatlumpu/ treinta
40
apatnapu/ kwarenta
50
limampu/singkwenta
60
animnapu/sisenta
70
pitumpu/sitenta
80
walumpu/otsenta
90
siyamnapu/nobenta
100
isang daan
11
labing-isa
12
labing-dalawa
13
labing-tatlo
14
labing-apat
15
labing-lima
16
labing-anim
17
labing-pito
18
labing-walo
19
labing-siyam
21
dalawamput isa
22
dalawamput dalawa
23
dalawamput tatlo
200
dalawang daan
300
tatlong daan
1000
isang libo
2000
dalawang libo
1 000 000
isang milyon
numer... (np. autobusu)
bilang...
pół
kalahati
mniej
kaunti/konti
więcej
madami/marami
Czas
terazngayon
później
mamaya
przedtem
bago
rano
umaga
popołudniu
tanghali/hapon
wieczorem
gabi
w nocy
gabi
Godzina pierwsza w nocy.
ala una ng madaling araw
Godzina pierwsza po południu.
ala una ng hapon
Transport i kierunki
Ile kosztuje bilet do...?Magkano ang isang ticket papuntang...?
Poproszę jeden bilet do...
Isang ticket papuntang..., please.
Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?
Saan papunta ang tren/bus na ito?
Gdzie jest pociąg/autobus do...?
Saan papunta ang tren/bus na ito?
Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?
Hihinto ba ang tren/bus na ito sa...?
Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?
Kelan aalis ang tren/bus papuntang...?
Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?
Kelan dadating yung bus na ito sa...?
Gdzie jest...?
Paano papuntang...?
... dworzec kolejowy?
... istasyon ng tren?
... dworzec autobusowy?
... istasyon ng bus?
... lotnisko?
... airport?
... schronisko młodzieżowe?
... hostel?
...hotel?
... hotel?
... ambasada?
... konsulado?
Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?
Puwede mong ituro sa akin sa mapa ang?
Taksówka!
Taksi!
Proszę mnie zawieźć do...
dalhin mo ako sa..., please.
Ile kosztuje dojazd do...?
Magkano papuntang...?
Proszę mnie tam zawieźć.
Dalhin mo ako doon, please.
Hotel
Czy są wolne pokoje?Meron ba kayong kwarto hindi ginagamit?
Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?
Magkano ang isang kwarto para sa isang/dalawang tao?
Czy w pokoju jest...?
Kasama ba sa kwarto ang...?
...łazienka?
... banyo?
...telefon?
... telepono?
OK, biorę to.
Sige, kukunin ko.
Zatrzymam się tu na... nocy.
Mag iistay ako ng... gabi.
O której godzinie jest śniadanie/obiad/kolacja?
Anong oras ang almusal/tanghalian/hapunan?
Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?
Pwede mo ba akong gisingin ng...?
Chcę się wymeldować.
Gusto ko nang mag-check-out.
Pieniądze
Czy akceptujecie...?Tumatanggap ba kayo ng...?
Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Saan pwedeng magpapalit ng pera?
Gdzie znajdę bankomat?
Saan merong ATM?
Jedzenie i picie
Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.Mesa para sa isa/dalawang katao, please.
Czy mogę prosić o menu?
Pwedeng makita ang menu, please?
Czy jest specjalność lokalna?
Meron ba kayong local specialty?
Jestem wegetarianem.
Vegetarian ako.
śniadanie
almusal
obiad
tanghalian
kolacja
hapunan
Chciałbym...
Gusto ko ng...
kurczak
manok
wołowina
karne
ryba
isda
szynka
hamon
kiełbasa
longganisa
ser
keso
jajka
itlog
sałatka
ensalada
warzywa
gulay
owoce
prutas
chleb
tinapay
makaron
noodles
ryż
kanin
Proszę szklankę...
Pwedeng/Maaaring makahingi ng isang basong...?
Proszę filiżankę...
Pwedeng/Maaring makahingi ng isang tasang...?
Proszę butelkę...
Pwedeng/Maaaring makahingi ng isang boteng...?
kawa
kape
herbata
tsaa
sok
juice
woda
tubig
Było pyszne.
Masarap ang pagkain.
Proszę o rachunek.
Yung bill, please.
Zakupy
Czy macie to w moim rozmiarze?Meron kayong size?
Ile to kosztuje?
Magkano ito?
drogie
mahal
tanie
mura
Nie jestem zainteresowany/a.
Hindi ako interesado.
Dobrze, wezmę to.
Sige, kukunin ko.
Potrzebuję...
Kailangan ko ng...
... szczoteczki do zębów.
... sipilyo.
... tamponów.
...napkins.
... mydła.
...sabon.
... szamponu.
... syampu.
...parasolki.
... payong.
... znaczków.
...selyo.
...długopisu.
...bolpen.
... gazety po angielsku.
... .isang dyaryong Ingles.
Zaloguj się
Przyłącz się do społeczności miłośników podróży


















