Bośnia i Hercegowina - język, przydatne zwroty
Język chorwacki
Są trzy języki urzędowe: serbski, chorwacki, bośniacki, które niewiele się od siebie różnią.
Zwroty podstawowe
Problemy
Liczby
Czas
Transport i kierunki
Hotel
Pieniądze
Jedzenie i picie
Zakupy Zwroty podstawowe
Cześć.Bok.
Jak się Pan/Pani miewa?
Kako ste?
Dobrze, dziękuję.
Dobro sam, hvala.
Jak się Pan/Pani nazywa?
Kako se zovete?
Nazywam się... .
Zovem se....
Miło cię poznać.
Drago mi je.
Proszę.
Molim.
Dziękuję.
Hvala.
Nie ma za co.
Nema na čemu.
Tak.
Da.
Nie.
Ne.
Przepraszam.
Oprostite.
Do widzenia.
Do viđenja.
Nie mówię [dobrze] po chorwacku.
Ne govorim (dobro) hrvatski.
Czy mówisz po angielsku?
Govorite li engleski?
Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
Govori li ovdje netko engleski?
Pomocy!
Upomoć!
Dzień dobry.
Dobro jutro.
Dobry wieczór.
Dobra večer.
Dobranoc.
Laku noć.
Nie rozumiem.
Ne razumijem.
Gdzie jest toaleta?
Gdje se nalazi WC?
Problemy
Proszę mnie zostawić.Ostavite me na miru!
Proszę mnie nie dotykać.
Prestani me dirati!
Zadzwonię na policję.
Zvat ću policiju.
Policja!
Policija!
Stać! Złodziej!
Stanite! Lopov!
Potrzebuję pańskiej pomocy.
Trebam vašu pomoć.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Izgubio/izgubila sam se.
Zgubiłem torbę/torebkę.
Izgubio/izgubila sam torbu.
Zgubiłem portfel.
Izgubio/izgubila sam novčanik.
Źle się czuję.
Bolestan/bolesna sam.
> Jestem ranny.
Povrijedio/povrijedila sam se.
Potrzebuję lekarza.
Treba mi doktor.
Czy mogę skorzystać z Pańskiego telefonu?
Mogu li se poslužiti telefonom?
Liczby
1jedan
2
dva/dvije
3
tri
4
četiri
5
pet
6
šest
7
sedam
8
osam
9
devet
10
deset
11
jedanaest
12
dvanaest
13
trinaest
14
četrnaest
15
petnaest
16
šesnaest
17
sedamnaest
18
osamnaest
19
devetnaest
20
dvadeset
21
dvadeset jedan
22
dvadeset dva/dvije
23
dvadeset tri
30
trideset
40
četrdeset
50
pedeset
60
šezdeset
70
sedamdeset
80
osamdeset
90
devedeset
100
ciensto
200
dvjesto
300
tristo
1000
tisuću
2000
dvije tisuće
1 000 000
milijun
numer (np. autobusu)
broj
pół
pola
mniej
manje
więcej
više
Czas
terazsad
później
kasnije
przedtem
prije
rano
jutro
popołudniu
popodne
wieczorem
večer
w nocy
noć
Godzina pierwsza w nocy.
jedan sat ujutro
Godzina pierwsza po południu.
jedan sat poslije podne
południe
podne
północ
ponoć
dzisiaj
danas
wczoraj
jučer
jutro
sutra
w tym tygodniu
ovaj tjedan
Transport i kierunki
Ile kosztuje bilet do...?Koliko košta karta za...?
Poproszę jeden bilet do...
Molim vas, jednu kartu za...
Gdzie jedzie ten pociąg/autobus?
Kamo ide ovaj vlak/autobus?
Gdzie jest pociąg/autobus do...?
Gdje se nalazi vlak/autobus za..?
Czy ten pociąg/autobus zatrzymuje się w...?
Zaustavlja li se ovaj vlak/autobus u...?
Kiedy odjeżdża pociąg/autobus do...?
Kada polazi vlak/autobus za...?
Kiedy ten pociąg/autobus przyjedzie do...?
Kada stiže ovaj vlak/autobus u...?
Gdzie jest...?
Kojim putem mogu stići do...?
... dworzec kolejowy?
... željezničkog kolodvora?
...dworzec autobusowy?
... autobusnog kolodvora?
... lotnisko?
... zračne luke?
... schronisko młodzieżowe?
... hostela?
...hotel?
... hotela?
... ambasada?
... konzulata?
Może mi Pan/Pani pokazać na mapie?
Možete li mi pokazati na zemljovidu?
Taksówka!
Taksi!
Proszę mnie zawieźć do...
Molim Vas odvezite me do...
Ile kosztuje dojazd do...?
Koliko košta vožnja do...?
Proszę mnie tam zawieźć.
Molim vas, odvezite me tamo.
Hotel
Czy są wolne pokoje?Imate li slobodnih soba?
Ile kosztuje pokój jedno-/dwuosobowy?
Koliko košta soba za jednu osobu/dvije osobe?
Czy w pokoju jest...?
Ima li soba...?
...łazienka?
... kupaonicu?
...telefon?
... telefon?
OK, biorę to.
U redu, uzet ću je.
Zatrzymam się tu na... nocy.
Ostajem… noć(i).
O której godzinie jest śniadanie/kolacja?
Kada servirate doručak/večeru?
Czy może mnie Pan/Pani obudzić o...?
Možete li me probuditi u...?
Chcę się wymeldować.
Želim se odjaviti.
Pieniądze
Czy akceptujecie...?Mogu li platiti...?
Gdzie mogę wymienić pieniądze?
Gdje mogu razmijeniti novac?
Gdzie znajdę bankomat?
Gdje se nalazi bankomat?
Jedzenie i picie
Stolik dla jednej/dwóch osób proszę.Molim Vas, stol za jednu osobu / dvije osobe.
Czy mogę prosić o menu?
Mogu li pogledati jelovnik?
Czy jest specjalność lokalna?
Poslužujete li mjesni specijalitet?
Jestem wegetarianem.
Ja sam vegetarijanac/vegetarijanka.
Chciałbym...
Želim...
kurczak
piletinom
wołowina
govedinom
ryba
ribom
szynka
šunkom
kiełbasa
kobasicom
ser
sirom
jajka
jajima
sałatka
salatom
warzywa
povrće
owoce
voće
chleb
kruh
makaron
rezancima
ryż
rižom
Proszę szklankę...
Mogu li dobiti čašu...?
Proszę filiżankę...
Mogu li dobiti šalicu...?
Proszę butelkę...
Mogu li dobiti bocu...?
kawa
kave
herbata
čaja
sok
soka
woda (gazowana)
(gazirane) vode
piwo
pive
wino czerwone/białe
crnog/bijelog vina
Przepraszam (do kelnera/kelnerki).
Oprostite!
Było pyszne.
Bilo je ukusno.
Proszę o rachunek.
Račun, molim.
Zakupy
Czy macie to w moim rozmiarze?Imate li ovo u mojoj veličini?
Ile to kosztuje?
Koliko košta ovo?
drogie
skupo
tanie
jeftino
Nie jestem zainteresowany/a.
Nisam zainteresiran/zainteresirana.
Dobrze, wezmę to.
U redu, uzet ću.
Potrzebuję...
Trebam...
... pasty do zębów.
... pastu za zube.
... szczoteczki do zębów.
... četkicu za zube.
... tamponów.
... tampone.
... mydła.
... sapun.
... szamponu.
... šampon.
... środka przeciwbólowego.
... lijek za bolove.
... lekarstwa na przeziębienie.
... lijek za prehladu.
... maszynki do golenia.
... britvicu.
... baterii.
... baterije.
...parasolki.
... kišobran.
... pocztówki.
... razglednicu.
... znaczków.
... poštanske marke.
...długopisu.
... penkalu.
... gazety po angielsku.
... novine na engleskom jeziku.









































