Gabon - Kultura, obyczaje, zabytki
Zobacz zdjęcia
[Obyczaje i tradycje] Hymn państwowy
La Concorde (Zgoda)Uni dans la Concorde et la fraternité
Eveilletoi Gabon, une aurore se l?ve,
En courage l'ardeur qui vibre et nous soul?ve!
C'est enfin notre essor vers la félicité.
Eblouissant et fier, le jour sublime monte
Pourchassant ? jamais l'injustice et la honte.
Qu'il monte, monte encore et calme nos alarmes,
Qu'il prône la vertu et repousse les armes.
Uni dans la Concorde et la fraternité
Eveilletoi Gabon, une aurore se l?ve,
En courage l'ardeur qui vibre et nous soul?ve!
C'est enfin notre essor vers la félicité.
Oui que le temps heureux r?vé par nos anc?tres
Arrive enfin chez nous, rejouisse les ?tres,
Et chasse les sorciers, ces perfides trompeurs.
Qui semaient le poison et répandaient la peur.
Uni dans la Concorde et la fraternité
Eveilletoi Gabon, une aurore se l?ve,
En courage l'ardeur qui vibre et nous soul?ve!
C'est enfin notre essor vers la félicité.
Afin qu'aux yeux du monde et des nations amies
Le Gabon immortel reste digne d'envie,
Oublion nos querelles, emsemble bâtissons
L'édifice nouveau au quel tous nous r?vons.
Uni dans la Concorde et la fraternité
Eveilletoi Gabon, une aurore se l?ve,
En courage l'ardeur qui vibre et nous soul?ve!
C'est enfin notre essor vers la félicité.
Des bords de l'Ocean au c?ur de la for?t,
Demeurons vigilants, sans faiblesse et sans haine!
Autour de ce drapeau, qui vers l'honneurs nous m?ne,
Saluons la Patrie et chantons sans arr?t!
[Obyczaje i tradycje] Etykieta
Gabończycy są bardzo bezpośredni. Przestrzeń prywatna nie jest uważana za ważną i niewiele osób ją respektuje. Ludzie nazywają rzeczy po imieniu i nie wstydzą się tego, co może powodować, że niektórzy cudzoziemcy czują się obrażeni (gdy na przykład ktoś nazwie ich wprost 'białymi' albo poprosi o buty czy zegarek). Zachowania te nie są jednak powodowane złą wolą - taka jest mentalność Gabończyków.[Obyczaje i tradycje] Wychowanie i edukacja dzieci
Dzieci wychowywane są wspólnie. Kobiety opiekują się swoimi dziećmi i wszystkimi innymi z sąsiedztwa, które akurat są w pobliżu. Dodatkowo zajmuje się nimi starsze rodzeństwo. Dzieci śpią w kuchni z matkami, ale w ciągu dnia mogą swobodnie poruszać się w granicach wioski. Szkołę zaczynają w wieku 5 lub 6 lat, chyba że nie ma pieniędzy na podręczniki. Zgodnie z prawem edukacja jest obowiązkowa do 16 roku życia. Dziewczęta mogą następnie mieć dzieci, chłopcy zazwyczaj idą do kolejnej szkoły lub do pracy. Około 60% Gabończyków potrafi czytać i pisać.
[Obyczaje i tradycje] Rodzina w kulturze Gabonu
Rodziny trzymają się razem. Po ślubie młoda para zgodnie z tradycją przeprowadza się do wioski męża. W jednym domu zamieszkują często dziadkowie, rodzice, dzieci, wujkowie, ciocie, kuzyni i inni krewni.[Obyczaje i tradycje] Małżeństwo w kulturze Gabonu
Praktycznie każdy dorosły mieszkaniec Gabonu pozostaje w związku małżeńskim, ale niewiele z tych związków jest legalnych. Małżeństwo legalizować trzeba w biurze burmistrza w mieście, a to zdarza się rzadko.W Gabonie praktykowana jest poligamia, ale posiadanie więcej niż jednej żony jest coraz droższe. Rozwody należą do rzadkości.
Od kobiet oczekuje się, że przed ślubem będzie miała kilkoro dzieci. To potomstwo należy do niej. Z kolei dzieci, które urodzą się w małżeństwie, należą do ojca. Jeśli dochodzi do rozwodu, zabiera je mąż. Bez wcześniejszego potomstwa kobieta zostawałaby z niczym.
[Obyczaje i tradycje] Flaga państwowa
Gabońska flaga składa się z trzech horyzontalnych pasków: zielonego, żółtego i niebieskiego. Zielony symbolizuje las, żółty słońce, a niebieski wodę z nieba i morza. Symbolikę narodową wzbogacają lokalnie występujące zwierzęta, których wizerunki przedstawiane są na państwowych banknotach.
[Obyczaje i tradycje] Religia
Większość Gabończyków jest chrześcijanami (katolików jest trzy razy więcej niż protestantów). Pozostali to muzułmanie (większość z nich emigrowała z innych krajów afrykańskich) i wyznawcy lokalnych religii.[Obyczaje i tradycje] Struktura etniczna
Niemal wszyscy mieszkańcy Gabonu należą do jednego z plemion Bantu. Na terenie kraju występuje około 40 grup etnicznych, które posiadają odmienny język i kulturę. Największą z nich stanowią Fang, pozostali to między innymi Myene, Bandjabi, Eshira, Bapounou i Okande. W Gabonie mieszka też około 120 tysięcy Francuzów. Różnice pomiędzy poszczególnymi grupami nie są tak duże jak w innych afrykańskich państwach; siłą jednoczącą jest używany przez niemal wszystkich Gabończyków język francuski.[Obyczaje i tradycje] Języki
Narodowym i oficjalnym językiem Gabonu jest francuski, który jest obowiązkowy w szkołach i mówi nim większość populacji (zwłaszcza poniżej 50 roku życia). Spora część mieszkańców kraju używa również drugiego języka, odpowiadającego grupie etnicznej, do której należą.[Obyczaje i tradycje] Motto państwowe
Union, Travail, Justice (franc.) - Jedność, Praca, SprawiedliwośćGabon - co jeszcze Cię interesuje?

Zaloguj się
Przyłącz się do społeczności miłośników podróży


















